HAILUN TRANSLATION
3 min read
01 May
01May

During the exhibition held in April, our clients commended us for our exceptional translation quality and outstanding service. We arrived promptly to facilitate communication between buyers and exhibitors, and our skilled interpreters provided impeccable service. They arrived early, providing highly professional and fluid translation and won the great satisfaction of our clients! 


With the economic growth, the exhibition industry has witnessed rapid growth, leading to a substantial demand for exhibition translation services. With the advancement of technology, AI translation tools and various translator applications have emerged. However, translation is not a conversion of text simply but also it involves a deep understanding of different cultural backgrounds during interpersonal communication. Although AI translation and other translation tools may be sufficient for simple scenarios, they often fall short in complex and specialized fields such as mechanics, pharmacology, medicine, biology, finance, engineering, and subtitle translation. They not only struggle with the accuracy of words and phrases, but also hinder the comprehension of the underlying meanings in transactional contexts. These factors can directly impact the completion of transactions and the effectiveness of collaborations. 


The rapid evolution of the exhibition industry, both domestically and internationally, has infused vitality into the Chinese economy, generating significant logistics, information flows, passenger traffic, capital flows, and cultural exchanges. It has emerged as a novel economic driver, annually attracting numerous foreign professional exhibitors and significantly increasing the demand for translators. 


However, China faces a shortage of high-quality exhibition translation talents. Hailun Translation, with years of experience in the translation field, boasts professional expertise, certified translation services, and a responsive customer service team. It effectively addresses the challenges posed by freelance translators, such as delayed translation delivery, unprofessional translation quality, and misunderstandings due to knowledge of professional industries. 


Many freelancer interpreters or translations have insufficient professional terminology Knowledge. Many professional industries have unique terminology. For instance, the word "die" generally means "death," but in the hardware industry, it refers to "molds." Similarly, "plate"  signifies a "metal panel" in the components industry. "reed" generally indicates a plant but in a textile machinery exhibition, it referred to the "reed blade” or “read wire”. Although it looks  simple, the lack of relevant professional knowledge can lead to inaccurate translation. Language is always a fantastic world. It emphasizes the importance of communication in multiple industries. 



We will post a lot more articles about the funny and interesting things in language and translation, pleave follow us on twitter and whatsapp channel ! If you have any ideas or thoughts about language and translation, leave your comments below and if you need any any translation services, please don't hesitate to contact us and get 5% off for the first subsriber! We are always to provide a satisfactory and cost competitive translation and interpretation service for our clients!


HAILUNTRANSLATION

Telegram/Whatsapp/Wechat: +86 13660819817

Website: www.hailuntranslation.top

Email: contactus@hailuntranslation.top

Twitter: https://x.com/HLTRANSLATION

Whatsapp Channel: 

https://whatsapp.com/channel/0029VbA4UcPLNSZvOz4hEs3F

Address: RM601, No.22 West Xiaogang Road,Haizhu District, Guangzhou, GuandgongChina

Comments
* The email will not be published on the website.